Figuras retóricas de uso frecuente
![](https://historiassingulares.com/wp-content/uploads/2023/03/figuras-retoricas-uso-frecuente-R-gvhQFO.jpeg)
Las figuras retóricas son construcciones que existen en el imaginario de las personas, funcionando en distintas instancias como la literatura, el habla cotidiana, el mundo laboral, la publicidad, etc. (Lakoff y Johnson, 2004).
Cuando ingresamos a buscar el sentido de las figuras, encontramos una larga lista de opciones de expresión. Eso significa dos cosas: que puede aparecer más de una figura en una determinada expresión, y que las posibilidades de ser interpretadas es vasta.
En esta oportunidad, compartiremos algunas definiciones y ejemplos breves de las principales figuras retóricas. Como la lista es larga, se recomienda poner CTRL+F, para buscar la palabra clave a indagar.
Si tienen dudas sobre términos propios de los estudios de las lenguas, pueden revisar el glosario que estamos preparando.
![Figuras retóricas de uso frecuente Figuras retóricas de uso frecuente](https://m1.paperblog.com/i/576/5764779/figuras-retoricas-uso-frecuente-L-WxUtje.jpeg)
Aliteración:
Es la repetición de sonidos en uno o más versos:
a) “El al farero a filaba su al fil”.
b) “Le o frecemos un desagravio para esta a frenta”.
![Figuras retóricas de uso frecuente Figuras retóricas de uso frecuente](https://m1.paperblog.com/i/576/5764779/figuras-retoricas-uso-frecuente-L-4y7RMu.jpeg)
Anáfora:
Es un tipo de repetición, ubicada en el inicio de dos o más versos:
Por ejemplo:
a) ” Tu verdad, ese gusanito sin rostro y sin castigo.
Tu verdad, aquella muestra de mezquina ingratitud.
Tu verdad, ese monstruo de indiferencia y pena”.
Nota:
No se debe confundir con la anáfora como referente gramatical, ya que allí se trata del reemplazo de un término ya mencionado antes, a través de una o varias palabras (por ejemplo, “Luis fue muy amable. Él fue criado con valore”).
![Figuras retóricas de uso frecuente Figuras retóricas de uso frecuente](https://m1.paperblog.com/i/576/5764779/figuras-retoricas-uso-frecuente-L-bfvl0G.jpeg)
Antítesis:
Expresa la presencia de opuestos. Sin embargo (a diferencia del oxímoron), no evidencia contradicción entre estos.
Por ejemplo:
a) “Por la noche hizo frío; y en el día calor“.
b) “Yo lloraba y tú reías”.
![Figuras retóricas de uso frecuente Figuras retóricas de uso frecuente](https://m1.paperblog.com/i/576/5764779/figuras-retoricas-uso-frecuente-L-qGBsZA.jpeg)
Asíndeton:
Es la eliminación de nexos. Su opuesto es el polisíndeton.
Por ejemplo:
a) “Comieron pavo, panetón, champagne”.
b) “Subió cerros, montañas, picos”.
![Figuras retóricas de uso frecuente Figuras retóricas de uso frecuente](https://m1.paperblog.com/i/576/5764779/figuras-retoricas-uso-frecuente-L-Q1xmwn.jpeg)
Hipérbaton:
Corresponde a un cambio del orden habitual de las palabras.
Por ejemplo:
a) “Desde atrás me miraba él” (Él me miraba desde atrás).
b) “Quiero carne y con arroz más” (Quiero más carne y arroz)
![Figuras retóricas de uso frecuente Figuras retóricas de uso frecuente](https://m1.paperblog.com/i/576/5764779/figuras-retoricas-uso-frecuente-L-hYc6rz.jpeg)
Hipérbole:
Es una exageración. A menudo se utiliza para expresar la intensidad de las emociones.
Por ejemplo:
a) “Apuesto a que le ganas a un elefante”.
b) “Tu grito llegó hasta Groelandia”.
![Figuras retóricas de uso frecuente Figuras retóricas de uso frecuente](https://m1.paperblog.com/i/576/5764779/figuras-retoricas-uso-frecuente-L-l6XRd5.jpeg)
Metáfora:
Corresponde a un reemplazo o equivalencia de sentido entre dos términos de distinto campo semántico. Se puede representar con la relación “a es b”.
Por ejemplo:
a) “Las dos luces de tu rostro se apagaron cuando lo vista con otra”.
“Luces” (a) reemplaza a “ojos” (b).
b) “Él es un ratón asustado”. “Él” (a) es equivalente a “ratón asustado” (b).
Nota 1:
Cuando un término sustituye a otro, se denomina metáfora pura. En cambio, cuando ambos términos aparecen, corresponde a una metáfora impura.
Nota 2:
Culturalmente, la metáfora puede expresar valores positivos o negativos, de acuerdo con el espacio (v.g. arriba es bueno y abajo es malo).
![Figuras retóricas de uso frecuente Figuras retóricas de uso frecuente](https://m1.paperblog.com/i/576/5764779/figuras-retoricas-uso-frecuente-L-oZVG92.jpeg)
Metonimia:
Figura similar a la metáfora, ya que expresa una relación “a es b”, reemplazando un término por otro. Sin embargo, existe una relación entre ambos términos.
Por ejemplo:
a) “Robaron un Van Gogh del museo”. Se usa al autor (Van Gogh) en lugar de la obra (el cuadro).
b) “Te vi llegar a la universidad en un fierrazo”. Se habla del material (fierro) en lugar del objeto (automóvil).
c) “Tómate una copa de vino”. Hace referencia al contenido (vino) en lugar del continente (vidrio o cristal).
Nota: algunos autores consideran que la relación parte/todo corresponde a un tipo de metonimia. Sin embargo, este caso será considerado como sinécdoque.
![Figuras retóricas de uso frecuente Figuras retóricas de uso frecuente](https://m1.paperblog.com/i/576/5764779/figuras-retoricas-uso-frecuente-L-raYFU5.jpeg)
Polisíndeton:
Es la repetición innecesaria de nexos. Se opone al asíndeton.
Por ejemplo:
a) ” Ni bueno, ni guapo, ni atento”.
b) “Quiero chocolates y caramelos y alfajores”.
![Figuras retóricas de uso frecuente Figuras retóricas de uso frecuente](https://m1.paperblog.com/i/576/5764779/figuras-retoricas-uso-frecuente-L-mhxIae.jpeg)
Repetición:
Figura que consiste en el uso libre y reiterativo de un mismo término.
Por ejemplo:
a) Era aplicada y buena; sutil y buena; hermosa y buena.
![Figuras retóricas de uso frecuente Figuras retóricas de uso frecuente](https://m1.paperblog.com/i/576/5764779/figuras-retoricas-uso-frecuente-L-JeHmZY.jpeg)
Símil:
Es una figura que sirve para establecer una relación analógica (de parecido) entre dos términos. Se suele expresar con la relación “a es como b”.
Por ejemplo:
a) “Tus ojos son como dos luceros”.
b) “Tus manos son como algodones”.
c) “Tu boca aparece cual manjar”.
![Figuras retóricas de uso frecuente Figuras retóricas de uso frecuente](https://m1.paperblog.com/i/576/5764779/figuras-retoricas-uso-frecuente-L-ZNtmz1.jpeg)
Sinécdoque:
Es una variante de la metonimia, utilizada para expresar una relación parte/todo o todo/parte.
Por ejemplo:
a) “Perú ganó el Mundial de fútbol”. Se considera a todo el país (todos los habitantes), en lugar del equipo de fúltbol (los jugadores y el cuerpo técnico).